实时热搜: 我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表

帮我用 威妥玛式拼音 取个英文名? 我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表

55条评论 218人喜欢 6327次阅读 276人点赞
帮我用 威妥玛式拼音 取个英文名? 我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表 妥玛英文名是威妥玛式拼音起得吧?帮我起个。 原 侃 怎么取???YUAN KAN 你可以参照这个网址自己取名 你就输入汉语拼音,然后改成转换为韦氏拼音就可以了。 yüan k`an

威妥玛式拼音法的中国地名中国地名英文新旧拼法比照(汉语拼音、邮政式拼音),注意邮政拼音并不等于威妥玛拼音,邮政拼音有大量滞古发音以及方言发音。早期的地名译音用方言音或官话音,拼音形式直接用葡语、西语、意语、拉丁语、法语或者英语转写。后来的多用官话音,

求最权威最完整的威妥玛拼音(粤语拼音)与汉语拼...有常用的人名姓氏的对照就行,只要准确全面,便于查阅,谢谢了注音声母与汉语拼音、威妥玛拼法对照表: 注音符号 ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ 汉语拼音 b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s 威妥玛拼音 p p' m f t t' n l k k' h ch(i) ch'(i) hs ch ch' sh

对于外国人来说,汉字的威妥玛拼音和汉语拼音比较...对于外国人来说,汉字的威妥玛拼音和汉语拼音比较,用汉语拼音更合适。 根据ISO(国际标准化组织)1982-08-01制订的《ISO 7098文献工作--中文罗马字母拼写法》,本国际标准说明现代汉语,即中华人民共和国法定语言普通话的罗马字母拼写法原则。

有没有汉语拼音和威妥玛式拼音转换工具软件??网上没有,自己查表吧。。 韦氏拼音-汉语拼音 Pinyin to Wade-Giles Conversion Table Wade-Giles pinyin a a ai ai an an ang ang ao ao cha zha ch'a cha chai zhai ch'ai chai chan zhan ch'an chan chang zhang ch'ang chang chao zhao ch'a

香港拼音和威妥玛式拼音一样吗,为什么“姜”对应的...港澳台地区和华人用香港拼音和威妥玛式拼音哪个多一点这两者是不一样的。香港的人名地名我见过,是根据他们粤语发音来找相似的英语拼法,最经典的是 叶问,Yip Man。而不是 ye wen,因为粤语发音就是 咦-慢。威妥玛拼音是大概民国时期的老外用来拼中国地名人们的,现在大陆只有古旧的人地名才沿袭,

妥玛拼音和汉语拼音比较哪个更合适威妥玛式拼音法对于中国人当然是不适合了啊 中国人一般使用的就是汉语拼音 中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。 威妥玛式拼音与汉语拼音对照的例子,如:“功夫”,威妥玛式拼音为 Kung fu,而汉语拼音则为:gō

威妥玛在中国生活了几年﹖威妥玛自1841年参加第一次鸦片战争,跟随英军到达中国,1883年返回英国,共留居中国长达43年之久。 附:威妥玛(1818-1895),英国外交官、著名汉学家,因发明用罗马字母标注汉语发音系统---威妥玛注音而著称。威妥玛的妻子是知名天文学家约翰·

帮我用 威妥玛式拼音 取个英文名?英文名是威妥玛式拼音起得吧?帮我起个。 原 侃 怎么取???YUAN KAN 你可以参照这个网址自己取名 你就输入汉语拼音,然后改成转换为韦氏拼音就可以了。 yüan k`an

我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表。 但请提供简洁的。 本对照表中“→”前面的是“汉语拼音”,“→”后面的是“威妥玛式拼法”。 为了版面清晰,在本文中用“ ' ”代替送气符号“‘ ”(本文中所有的“ ' ” 实际上都应该是送气符号“‘”)。 1 声母对照表: b → p p → p' m → m f → f d → t t → t' n → n l → l ɡ → g